Trübel
Nix für schwache Nerven
Eine katastrophale Smith-Smith Produktion auf Deutsch
Eine Erklärung:
Sitzen Sie bequem?
Dies wird einige Minuten dauern.
Es tut mir leid.
Zunächst einmal: Was bedeutet das deutsche Wort „Trübel“? Richtig geschrieben heißt es „Trubel“. Leider, als ich anfing das Skript zu schreiben, habe ich einen Tippfehler hinterlassen und als ich Peter Neuhaus einen Teil des Textes gab, hat er den Fehler gesehen. Sein Rat war, den Fehler zu belassen. Deshalb ist das falsch geschriebene Wort immer noch drin. Und jedes Mal, wenn jemand den Titel liest, wird er mich fragen, was es bedeuten soll.
Das Theaterstück oder die Show sind eigentlich zwei Geschichten über zwei verschiedene Länder, England und Deutschland oder noch besser, Cornwall und Bayern. Es wird durch die Augen eines Tieres erzählt. In Bayern geht Hubertus, ein Ziegenbock, seinen eigenen Geschäften nach, während die Welt um ihn herum zusammen bricht. Dies gilt auch für Hamlet, eine Katze, die in Cornwall lebt. Jede Geschichte beginnt ziemlich ruhig. Ich erzähle die Geschichte mit Hilfe der „Bar Nuts“, drei Jungs aus der Theatergruppe, viel Musik, vielen Gesten und einem Film. Sie sind jetzt verwirrt, aber wenn Sie möchten, dass ich alles erkläre, dauert es den ganzen Tag und ich habe keine Zeit. Kommen Sie einfach in die Show und genießen Sie es, aber Vorsicht, das ist nichts für schwache Nerven!
Premiere: März 2020
Text: Martin Smith
Technischer Direktor: Christopher Smith
Bar Nuts: Christine Brückner, Gary Miller, Andrew Jamieson und Klaus Rüschenbaum